Master e corsi post laurea in interpretariato offrono ai laureati triennali o magistrali in lingue e letterature straniere la specializzazione necessaria per avviare la professione di interprete. Gli allievi sono solitamente ragazzi e ragazze interessati a una carriera legata alle lingue e in particolare alla padronanza completa di idiomi magari meno conosciuti come il cinese, l'arabo, l'indiano. Programmi per uomini e donne che vogliano acquisire un profilo lavorativo di taglio più internazionale ad esempio presso istituzioni e enti sovranazionali oppure che ambiscono a ruoli quali traduttori di testi scritti o audiovisivi, mediatori linguistici, docenti.
Il Master LiSMIT forma professionisti specializzati per le imprese del Made in Italy che operano nei paesi slavi orientali (Russia, Bielorussia e Ucraina), transcaucasici (Georgia, Armenia e Azerbaigian) e dell’Asia centrale (in particolare Kazakistan e Uzbekistan). Early bird in scadenza.
Il Master universitario di primo livello in Didattica dell’Italiano L2 nasce col fine di formare all’insegnamento dell’italiano L2 in Italia e all’estero.
Il Master in Management dei Beni Culturali, giunto alla sua XXVIII edizione, è rivolto a coloro che operano o intendono operare nel settore della valorizzazione e gestione del patrimonio storico-artistico. In partenza a Giugno 2023