Master Traduzione Inglese

Il Master in Traduzione Inglese offre una solida base di formazione che si concentra sulla traduzione di documenti tecnici, amministrativi, commerciali, giuridici e letterari. Gli studenti acquisiranno abilità nella traduzione di testi in inglese e nell'uso di strumenti di traduzione automatizzata. Si affronteranno argomenti come la terminologia, la localizzazione e l'internazionalizzazione. Gli studenti apprenderanno come tradurre documenti scritti in modo accurato, rispettando le convenzioni linguistiche e culturale della lingua di destinazione. Durante il corso, gli studenti saranno incoraggiati a esercitarsi nella traduzione di documenti di diversa natura. Il Master in Traduzione Inglese offre agli studenti una grande varietà di opportunità di lavoro. Gli studenti che hanno completato con successo il master possono trovare lavoro come traduttori freelance, esperti di localizzazione e consulenti di traduzione. Altre opzioni di lavoro possono includere la traduzione di documenti tecnici, amministrativi, commerciali, giuridici e letterari. Gli studenti possono anche lavorare come editor di traduzioni, insegnanti di lingua, revisori di traduzioni e consulenti linguistici in una varietà di settori. Inoltre, le aziende che cercano traduttori possono cercare persone con un master in Traduzione Inglese.
Un Master in Traduzione Inglese può offrire una vasta gamma di opportunità di carriera. Molti laureati si sono esibiti in posizioni di traduttore, revisore, insegnante di inglese, traduttore tecnico e consulente linguistico. La specializzazione in traduzione inglese può aiutare i laureati a ottenere posizioni di lavoro più desiderabili aziende, servizi di traduzione, agenzie di traduzione e aziende di localizzazione. Un master in Traduzione Inglese può anche aiutare un laureato a ottenere un lavoro come esperto di localizzazione o un consulente di traduzione, che aiutano le aziende che operano in più lingue a tradurre contenuti. Un laureato può anche diventare un traduttore freelance, offrendo servizi di traduzione a clienti di tutto il mondo.
  • Keyword: Master Traduzione Inglese

// TROVATI 10 MASTER [in 13 Sedi / Edizioni]

SALVATI [ 0 ]

Corso di aggiornamento in Legal English

Il corso intende formare specifiche competenze linguistiche in ambito giuridico e commerciale, attraverso l'analisi comparata di testi di natura giuridica in lingua italiana ed inglese, e attraverso lo sviluppo delle competenze orali e scritte in ambito giuridico-commerciale.

Università degli Studi di Camerino
  • Formula mista
  • 150 Ore
  • SI
  • 300 
  • ONLINE
  • Camerino - Italia

Corso di formazione Legal English (Advanced) & Legal Translation

Il corso intende formare specifiche competenze linguistiche in ambito giuridico, attraverso l'analisi comparata di testi di natura giuridica in lingua italiana ed inglese, e attraverso lo sviluppo delle competenze scritte in ambito giuridico.

Università degli Studi di Camerino
  • Formula mista
  • SI
  • 300 
  • Camerino - Italia
Università degli Studi di Torino - Dipartiento di Giurisprudenza, Dipartimento di Informatica - Corep

Master Innovazione Digitale e Legal Compliance

Master di I livello in Alto Apprendistato, durata biennale, rivolto a laureati di qualsiasi titolo di laurea. Aderiscono aziende con sede operativa in Piemonte, interessate ad attivare processi di digitalizzazione in base alle strategie aziendali, che assumeranno contestualmente ad inizio master.

Master in Traduzione Letteraria e Editing dei Testi Antichi e Moderni (matra)

...pratica all'esercizio della traduzione letteraria, il Master fornirà una competenza specialistica nel campo della storia e teoria della traduzione e della teoria dei testi, con attenzione agli...

Università degli Studi di Siena
  • 15 Mesi
  • 3000 
  • Siena - Italia

Master in Traduzione Specialistica Inglese > Italiano (diritto, Economia, Informatica e Localizzazione, Tecnologia, Ambiente ed Energia, bio-Medicina

Questo master offre competenze di traduzione specialistica in diverse aree disciplinari e fornisce sbocchi professionali in vari settori, tra cui traduzione freelance, dipendente, editoriale, localizzazione, e consulenza linguistica.

Università degli Studi di Parma
  • 1 Anno
  • 3500 
  • Pisa - Italia

Master in Traduzione Specialistica (inglese/italiano)

Questo master forma traduttori professionisti specializzati nei principali linguaggi specialistici dell'inglese, rispondendo alle esigenze del mercato del lavoro attuale.

Master in Traduzione Audiovisiva

...traduzione che si stanno profilando come i più produttivi. Oltre ai più conosciuti come la traduzione per il Doppiaggio e la Sottotitolazione, si focalizza anche su quelli...

Master in Traduzione Professionale e Mediazione Linguistica per la Comunicazione d'Impresa

...offrendo flessibilità agli studenti che desiderano approfondire le proprie competenze nell'ambito della traduzione e della comunicazione aziendale.

Master in Traduzione Specializzata

Questo master specializzato punta a formare professionisti altamente qualificati nella traduzione per l'editoria, il teatro, lo spettacolo e l'adattamento di testi cinematografici. Offre inoltre la possibilità di svolgere ricerca in ambito linguistico e mediativo.

Master in Traduzione per il Cinema, la Televisione e l'Editoria Multimediale

Questo master si svolge presso l'Università di Torino ed è caratterizzato da un costo di iscrizione di €3052.00 e da un'offerta formativa in lingua italiana. La scadenza per la presentazione delle domande è in data Lunedì 4 Dicembre 2023 - 15:00.

Master in Intelligenza Artificiale e Tecnologie per L’interpretariato – (iati)

...incarichi di interpretazione e traduzione. Il master è rivolto a coloro che, in possesso dei requisiti indicati nel bando, intendano acquisire competenze tecnologiche specifiche e consolidare...

Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT
  • Formula mista
  • 1 Anno
  • 3216 
  • ONLINE
  • Roma - Italia