Master e corsi in traduzione per laureati triennali o magistrali in lingue. Programmi di specializzazione per ragazzi e ragazze interessati a diventare traduttore, interprete o mediatore linguistico. Gli studenti possono scegliere se focalizzare la propria preparazione in ambito tecnico o scientifico piuttosto che occuparsi di traduzione simultanea o dell'insegnamento.
Master e corsi postlaurea in formula mista per laureati triennali e magistrali prevedono parte del programma didattico con lezioni in aula e approfondimenti attraverso programmi di studio in distance learning, cioè in maniera differita collegandosi direttamente da casa con il loro pc.
Master postlaurea con costi < 10.000 € sono programmi di specializzazione per laureati triennali e magistrali che richiedono un investimento da qualche centinaio fino a qualche migliaio di euro. Una quota di partecipazione al master inferiore a diecimila euro è sostenibile anche per ragazzi e ragazze non abbienti.
Il Master LiSMIT forma professionisti specializzati per le imprese del Made in Italy che operano nei paesi slavi orientali (Russia, Bielorussia e Ucraina), transcaucasici (Georgia, Armenia e Azerbaigian) e dell’Asia centrale (in particolare Kazakistan e Uzbekistan). Early bird in scadenza.
Il corso intende formare specifiche competenze linguistiche in ambito giuridico, attraverso l'analisi comparata di testi di natura giuridica in lingua italiana ed inglese, e attraverso lo sviluppo delle competenze scritte in ambito giuridico.
Il Master, creato in collaborazione con SAA – School of Management dell’Università di Torino e accreditato ASFOR, è stato pensato per acquisire o perfezionare le proprie competenze manageriali con l'obiettivo di raggiungere nuovi traguardi professionali.
Il Master prepara laureati triennali o magistrali alla progettazione e realizzazione di edizioni digitali di libri e riviste,alla codifica informatica e al data-mining,alla creazione di archivi e biblioteche digitali...
Il corso intende formare specifiche competenze linguistiche in ambito giuridico e commerciale, attraverso l'analisi comparata di testi di natura giuridica in lingua italiana ed inglese, e attraverso lo sviluppo delle competenze orali e scritte in ambito giuridico-commerciale.