Professione: Traduttore legaleLa formazione postlaurea per fare questo lavoro

Il traduttore legale è un professionista altamente specializzato che si occupa della traduzione di documenti giuridici e legali. Grazie alla sua conoscenza approfondita delle lingue straniere e del linguaggio giuridico, il traduttore legale è in grado di rendere in modo accurato testi contrattuali, atti notarili, sentenze e altri documenti di natura giudiziaria e legale. La sua attività richiede grande attenzione ai dettagli e una grande conoscenza di termini tecnici e giuridici, oltre che una grande sensibilità alle diverse culture del mondo. Il traduttore legale collabora principalmente con studi legali, aziende multinazionali, organizzazioni internazionali e tribunali. Inoltre, la sua professione richiede costanti aggiornamenti sulla normativa internazionale e sulla giurisprudenza dei paesi di lingua straniera in cui si opera, attraverso la partecipazione a corsi di formazione specialistica e la lettura di pubblicazioni specializzate.

TROVATI 9 MASTER [in 9 Sedi / Edizioni]

  • Radar Academy

    Diventa digital strategist con il Master Radar Academy. In aula con Manager TikTok, Microsoft, Amazon e altre aziende leader. Project work, career coaching e stage retribuito nelle migliori aziende, per un ingresso rapido nel mondo aziendale.

Top

Totale rispetto per la tua Privacy. Utilizziamo solo cookies tecnici che non necessitano di autorizzazione. Maggiori informazioni