Master in Traduzione Giuridica Specializzata in Ambito Marittimo/portuale (trasporti)

Università degli Studi di Genova Dipartimento di Lingue e Culture Moderne
L'Analisi della Redazione
Lettura: 5 min

Traduzione giuridica marittima: competenze per un settore globale

Un percorso online di 12 mesi per formare specialisti nella traduzione giuridica applicata ai trasporti marittimi e portuali.

Tipologia

Master di primo Livello

Modalità

Online

Destinatari

Laureati e professionisti interessati a portualità, logistica e diritto internazionale

Il Core Didattico: tra diritto e lingua

Il master propone un approccio interdisciplinare che coniuga le esigenze del settore marittimo-portuale con la precisione della traduzione giuridica. Attraverso lezioni teoriche e attività laboratoriali, i partecipanti vengono guidati nell'acquisizione di terminologia settoriale e nella comprensione della normativa di riferimento. L'obiettivo è sviluppare competenze operative subito spendibili in ambito lavorativo: la didattica, interamente in italiano, si concentra su casi reali e documenti ufficiali, per garantire un elevato livello di specializzazione.

Metodologia e struttura: tutto online

Il percorso si svolge completamente in modalità a distanza, offrendo la massima flessibilità a professionisti già inseriti in ambito lavorativo. La durata di 12 mesi e il riconoscimento di 60 CFU testimoniano la solidità accademica del programma. Le attività prevedono sia sessioni sincrone che materiali fruibili on-demand, favorendo l’apprendimento personalizzato. Particolare attenzione viene dedicata all’applicazione pratica delle conoscenze, tramite esercitazioni e simulazioni che riflettono le dinamiche quotidiane del settore.

Accesso selettivo: test d’ingresso per la qualità

L’ammissione al master è subordinata al superamento di un test d’ingresso, pensato per valutare la preparazione di base dei candidati e garantire classi omogenee e fortemente motivate. Questo sistema di selezione orienta il percorso verso chi possiede già competenze linguistiche o giuridiche, assicurando un ambiente di apprendimento stimolante e focalizzato sugli obiettivi comuni. La presenza di professionisti e neolaureati favorisce inoltre lo scambio di esperienze e la creazione di reti professionali nel settore.

Check rapido: è il master giusto per te?

3 segnali utili

Più adatto se...

  • Ideale per chi desidera specializzarsi nella traduzione giuridica applicata al settore marittimo-portuale.
  • Percorso online flessibile, adatto a professionisti che lavorano già nel comparto o in ambiti correlati.
  • Il test d’ingresso assicura un livello di preparazione adeguato e compagni di corso motivati.

Meno adatto se...

  • Non adatto a chi cerca corsi introduttivi: sono richieste basi linguistiche e motivazione.
  • Assenza di stage o prezzo non dichiarato potrebbe rappresentare un limite per chi cerca percorsi professionalizzanti con esperienza pratica garantita.

L'Opinione della Redazione

"Il master dell’Università di Genova si distingue per la forte specializzazione in un settore di nicchia ma strategico. La modalità online e la struttura rigorosa lo rendono un investimento valido per chi ambisce a ruoli di responsabilità nella traduzione giuridica marittima, anche se la selettività e l’assenza di dati sul costo richiedono una valutazione attenta."

Ottieni più informazioni

Seleziona almeno un'opzione per proseguire
Master in Traduzione Giuridica Specializzata in Ambito Marittimo/portuale (trasporti)

I tuoi dati NON saranno mai ceduti a terzi

    Chiudi

    MasterIN Fingerprint

    5.7
    MFGS

    Analisi del Master in Traduzione Giuridica Specializzata in Ambito Marittimo/portuale (trasporti) generata confrontando le specifiche tecniche con la media nazionale di categoria.

    Questo Master
    Media Categoria
    Prestigio
    7.6 | 7.2
    Accessibilità
    0.0 | 5.6
    Impegno
    7.0 | 6.4
    Network
    5.0 | 5.2
    Placement
    6.9 | 6.6
    Innovazione
    6.3 | 6.3
    Prestigio (7.6/10)

    Il master è erogato dall’Università degli Studi di Genova, ateneo dalla solida tradizione pubblica e conosciuto nel panorama nazionale, soprattutto per discipline marittime. Si posiziona leggermente sopra la media grazie alla reputazione specifica nel settore.

    Accessibilità (0.0/10)

    N.D.

    Impegno (7.0/10)

    Il percorso prevede 60 CFU in 12 mesi, suggerendo un impegno consistente e strutturato, superiore alla media. L’erogazione online garantisce però una certa flessibilità, ma il carico rimane impegnativo rispetto al benchmark.

    Network (5.0/10)

    Non emergono partnership aziendali o una rete alumni strutturata. Il valore si allinea alla media di categoria, indicando un network funzionale ma non particolarmente sviluppato o distintivo rispetto ad altri master.

    Placement (6.9/10)

    La specializzazione in traduzione giuridica marittima risponde a nicchie di mercato molto richieste, specie per portualità e logistica internazionale, offrendo opportunità occupazionali leggermente superiori rispetto alla media di settore.

    Innovazione (6.3/10)

    Il piano di studi integra laboratori e focus su normative attuali e terminologie specifiche, mantenendosi aggiornato sui bisogni del settore, ma non presenta elementi di forte avanguardia rispetto all’innovazione digitale, risultando in linea con la media.

    Ranking dell'Università

    Si ringrazia:
    Classifica
    2024
    2025
    QS World (Rank)
    530°
    547°
    QS European (Rank)
    222°
    224°
    QS Southern Europe (Rank)
    45°
    Classifica
    2025
    Reputazione Accademica
    18,8
    Reputazione degli Allievi
    12,7
    Reputazione degli Insegnanti
    4,9
    Citazioni della Faculty
    43,7
    Faculty Internazionale
    5,4
    Studenti Internazionali
    9,2
    Network Internazionale di Ricerca
    81,2
    Risultati Occupazionali
    10,5
    Sostenibilità
    39,5
    COMPLESSIVAMENTE
    22,6

    Opinioni degli utenti

    5.0
    1 recensioni
    • Contenuti 5.0
    • Metodologia didattica 5.0
    • Strutture e servizi 5.0
    • Costo del master 5.0
    • Sviluppo di competenze 5.0
    • Opportunità lavorative 5.0
    Uninform Group
    Uninform Group
    Top

    Totale rispetto per la tua Privacy. Utilizziamo solo cookies tecnici che non necessitano di autorizzazione. Maggiori informazioni